Aller au contenu principal

Fil d’Ariane

  1. Accueil
  2. Formes
  3. رَزَقَ

رَزَقَ (Racine : ر ز ق)

ورود في الآيات

عرض من 1 إلى 1 من أصل 1
  • رَزَقْنَٰهُمْ (10)
  • رَزَقَكُمُ (5)
  • رَزَقْنَٰكُمْ (5)
  • يَرْزُقُ (4)
  • يَرْزُقُكُم (4)
  • وَرَزَقَكُم (3)
  • وَرَزَقْنَٰهُم (3)
  • رَزَقَهُم (2)
  • رَزَقَهُمُ (2)
  • رَزَقْنَٰكُم (2)
  • يُرْزَقُونَ (2)
  • تُرْزَقَانِهِۦٓ (1)
  • رَزَقَكُمْ (1)
  • رُزِقُوا۟ (1)
  • رُزِقْنَا (1)
  • رَّزَقْنَٰهُ (1)
  • فَٱرْزُقُوهُم (1)
  • لَيَرْزُقَنَّهُمُ (1)
  • نَرْزُقُكَ (1)
  • نَرْزُقُكُمْ (1)
  • نَرْزُقُهُمْ (1)
  • وَتَرْزُقُ (1)
  • وَرَزَقَنِى (1)
  • وَيَرْزُقْهُ (1)
  • وَٱرْزُقُوهُمْ (1)
  • وَٱرْزُقْ (1)
  • وَٱرْزُقْنَا (1)
  • وَٱرْزُقْهُم (1)
  • يَرْزُقُكُمْ (1)
  • يَرْزُقُهَا (1)
Sourates البقرة (البقرة) : الآية 126

Et quand Abraham supplia: «O mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité, et fais attribution des fruits à ceux qui parmi ses habitants auront cru en Allah et au Jour dernier», le Seigneur dit: «Et quiconque n'y aura pas cru, alors Je lui concèderai une courte jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai au châtiment du Feu [dans l'au-delà]. Et quelle mauvaise destination!»

Informations sur le verset
Votre navigateur ne supporte pas l’élément audio
Apparence
Couleur d'accentuation