وَمَا كَانَ ٱلنَّاسُ إِلَّآ أُمَّةً وَٰحِدَةً فَٱخْتَلَفُوا۟ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ لَقُضِىَ بَيْنَهُمْ فِيمَا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
Wama kana alnnasu illa ommatan wahidatan faikhtalafoo walawla kalimatun sabaqat min rabbika laqudiya baynahum feema feehi yakhtalifoona
Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce n'était une décision préalable de ton Seigneur, les litiges qui les opposaient auraient été tranchés.
Suggestions similaires
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Il jouira d'une vie agréable:
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
Supporte donc, d'une belle patience.
وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
et non point une plaisanterie frivole!
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
Ils se servent d'une ruse,
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
Là, il y aura une source coulante.
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
et une langue et deux lèvres?
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
et pesez avec une balance exacte.