إِنَّآ أَعْطَيْنَٰكَ ٱلْكَوْثَرَ
إنا أعطيناك الكوثر
Inna aAAtaynaka alkawthara
Nous t'avons certes, accordé l'Abondance.
L’abondance, L’affluence
-
Sourate L’abondance, L’affluence : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
L’abondance, L’affluence : Verset 1
إِنَّآ أَعْطَيْنَٰكَ ٱلْكَوْثَرَ (1)Inna aAAtaynaka alkawtharaNous t'avons certes, accordé l'Abondance. -
L’abondance, L’affluence : Verset 2
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ (2)Fasalli lirabbika wainharAccomplis la Salât pour ton Seigneur et sacrifie. -
L’abondance, L’affluence : Verset 3
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ (3)Inna shaniaka huwa alabtaruCelui qui te hait sera certes, sans postérité.
Suggestions similaires
Affichage de 1726 à 1730 sur 1837
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| Le récit, L’histoire : Verset 12 | Nous lui avions interdit auparavant (le sein) des nourrices. Elle (la sœur de Moïse) dit donc: «Voulez-vous que je vous indique les gens d'une maison qui s'en chargeront pour vous tout en étant bienveillants à son égard?»... | 0.55576164 | |
| La famille de ʿImrân : Verset 25 | Eh bien comment seront-ils, quand Nous les aurons rassemblés, en un jour sur quoi il n'y a point de doute, et que chaque âme sera pleinement rétribuée selon ce qu'elle aura acquis? Et ils ne seront point lésés. | 0.55576164 | |
| Celui qui pardonne, Le croyant : Verset 25 | Puis, quand il leur eut apporté la vérité venant de Nous, ils dirent: «Tuez les fils de ceux qui ont cru avec lui, et laissez vivre leurs femmes». Et les ruses des mécréants ne vont qu'en pure perte. | 0.55576164 | |
| Al-Ahqâf : Verset 24 | Puis, voyant un nuage se dirigeant vers leurs vallées ils dirent; «Voici un nuage qui nous apporte de la pluie». Au contraire! c'est cela même que vous cherchiez à hâter: C'est un vent qui contient un châtiment douloureux, | 0.55576164 | |
| Versets clairement exposés, Ils s’articulent : Verset 53 | Nous leur montrerons Nos signes dans l'univers et en eux-mêmes, jusqu'à ce qu'il leur devienne évident que c'est cela (le Coran), la vérité. Ne suffit-il pas que ton Seigneur soit témoin de toute chose? | 0.55576164 |