لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
لكم دينكم ولي دين
Lakum deenukum waliya deeni
A vous votre religion, et à moi ma religion».
Les incrédules, les dénégateurs
-
Sourate Les incrédules, les dénégateurs : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 1
قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ (1)Qul ya ayyuha alkafiroonaDis: «O vous les infidèles! -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 2
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2)La aAAbudu ma taAAbudoonaJe n'adore pas ce que vous adorez. -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 3
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ (3)Wala antum AAabidoona ma aAAbuduEt vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 4
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ (4)Wala ana AAabidun ma AAabadtumJe ne suis pas adorateur de ce que vous adorez. -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 5
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ (5)Wala antum AAabidoona ma aAAbuduEt vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore. -
Les incrédules, les dénégateurs : Verset 6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ (6)Lakum deenukum waliya deeniA vous votre religion, et à moi ma religion».