وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ إِنِّى لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeenun

Nous avons déjà envoyé Noé à son peuple: «Je suis pour vous un avertisseur explicite

Suggestions similaires

Affichage de 1170 à 1176 sur 1679
Sourates Les croyants (المؤمنون) : Ayah 46

إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ

vers Pharaon et ses notables mais ceux-ci s'enflèrent d'orgueil: ils étaient des gens hautains.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les prophètes (الأنبياء) : Ayah 64

فَرَجَعُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ فَقَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ أَنتُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

Se ravisant alors, ils se dirent entre eux: «C'est vous qui êtes les vrais injustes».

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 23

مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ

en dehors d'Allah. Puis conduisez-les au chemin de la Fournaise.

Informations sur l'Ayah
Sourates Yā Sîn (يس) : Ayah 50

فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَآ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ

Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le tonnerre (الرعد) : Ayah 37

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَٰهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا وَاقٍ

Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) [sous forme] de loi en arabe. Et si tu suis leurs passions après ce que tu as reçu comme savoir, il n'y aura pour toi, contre Allah, ni allié ni protecteur.

Informations sur l'Ayah
Sourates La table servie, La table (المائدة) : Ayah 26

قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيْهِمْ أَرْبَعِينَ سَنَةً يَتِيهُونَ فِى ٱلْأَرْضِ فَلَا تَأْسَ عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْفَٰسِقِينَ

Il (Allah) dit: «Eh bien, ce pays leur sera interdit pendant quarante ans, durant lesquels ils erreront sur la terre. Ne te tourmente donc pas pour ce peuple pervers».

Informations sur l'Ayah
Sourates Saba (سبإ) : Ayah 30

قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَـْٔخِرُونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ

Dis: «Le rendez-vous est pour un jour que vous ne saurez retarder d'une heure, ni avancer!»

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots