قَالُوا۟ يَٰشُعَيْبُ مَا نَفْقَهُ كَثِيرًا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَىٰكَ فِينَا ضَعِيفًا وَلَوْلَا رَهْطُكَ لَرَجَمْنَٰكَ وَمَآ أَنتَ عَلَيْنَا بِعَزِيزٍ

Qaloo ya shuAAaybu ma nafqahu katheeran mimma taqoolu wainna lanaraka feena daAAeefan walawla rahtuka larajamnaka wama anta AAalayna biAAazeezin

Ils dirent: «O Chuayb, nous ne comprenons pas grand chose à ce que tu dis; et vraiment nous te considérons comme un faible parmi nous. Si ce n'est ton clan, nous t'aurions certainement lapidé. Et rien ne nous empêche de t'atteindre».

Suggestions similaires

Affichage de 1093 à 1099 sur 1917
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 205

أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَٰهُمْ سِنِينَ

Vois-tu si Nous leur permettions de jouir, des années durant,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 145

فَنَبَذْنَٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ

Nous le jetâmes sur la terre nue, indisposé qu'il était.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 36

وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ

et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 40

وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَـَٔابٍ

Et il a une place rapprochée de Nous et un beau refuge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Hûd (هود) : Ayah 104

وَمَا نُؤَخِّرُهُۥٓ إِلَّا لِأَجَلٍ مَّعْدُودٍ

Et Nous ne le retardons que pour un terme bien déterminé.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 59

إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ

à l'exception de la famille de Lot que nous sauverons tous

Informations sur l'Ayah
Sourates La loi, Le critère, La séparation (الفرقان) : Ayah 56

وَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا

Or, Nous ne t'avons envoyé que comme annonciateur et avertisseur.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots