أَفَأَمِنُوٓا۟ أَن تَأْتِيَهُمْ غَٰشِيَةٌ مِّنْ عَذَابِ ٱللَّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

Afaaminoo an tatiyahum ghashiyatun min AAathabi Allahi aw tatiyahumu alssaAAatu baghtatan wahum la yashAAuroona

Est-ce qu'ils sont sûrs que le châtiment d'Allah ne viendra pas les couvrir ou que l'Heure ne leur viendra pas soudainement, sans qu'ils s'en rendent compte?

Suggestions similaires

Affichage de 582 à 588 sur 4247
Sourates Les degrés, Les paliers (المعارج) : Ayah 17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,

Informations sur l'Ayah
Sourates Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 77

فَٱصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ ٱللَّهِ حَقٌّ فَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ ٱلَّذِى نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا يُرْجَعُونَ

Endure donc. La promesse d'Allah est vraie. Que Nous te montrions une partie de ce dont Nous les menaçons ou que Nous te fassions mourir (avant cela)... c'est vers Nous qu'ils seront ramenés.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 9

وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ

Ils aimeraient bien que tu transiges avec eux afin qu'ils transigent avec toi.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 169

رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ

Seigneur, sauve-moi ainsi que ma famille de ce qu'ils font».

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 93

عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

sur ce qu'ils œuvraient.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le butin (الأنفال) : Ayah 65

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ حَرِّضِ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَلَى ٱلْقِتَالِ إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَٰبِرُونَ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ

O Prophète, incite les croyants au combat. S'il se trouve parmi vous vingt endurants, ils vaincront deux cents; et s'il s'en trouve cent, ils vaincront mille mécréants, car ce sont vraiment des gens qui ne comprennent pas.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-Ahqâf (الأحقاف) : Ayah 28

فَلَوْلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرْبَانًا ءَالِهَةًۢ بَلْ ضَلُّوا۟ عَنْهُمْ وَذَٰلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités pour [soi-disant] les rapprocher de Lui? Ceux-ci, au contraire, les abandonnèrent; telle est leur imposture et voilà ce qu'ils inventaient comme mensonges.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots