وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ

Waqul innee ana alnnatheeru almubeenu

Et dis: «Je suis l'avertisseur évident» (d'un châtiment),

Suggestions similaires

Affichage de 988 à 994 sur 1514
Sourates L’astre nocturne, L’arrivant du soir (الطارق) : Ayah 16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

et Moi aussi Je me sers de Mon plan.

Informations sur l'Ayah
Sourates Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 29

يَٰقَوْمِ لَكُمُ ٱلْمُلْكُ ٱلْيَوْمَ ظَٰهِرِينَ فِى ٱلْأَرْضِ فَمَن يَنصُرُنَا مِنۢ بَأْسِ ٱللَّهِ إِن جَآءَنَا قَالَ فِرْعَوْنُ مَآ أُرِيكُمْ إِلَّا مَآ أَرَىٰ وَمَآ أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ ٱلرَّشَادِ

«O mon peuple, triomphant sur la terre, vous avez la royauté aujourd'hui. Mais qui nous secourra de la rigueur d'Allah si elle nous vient?» Pharaon dit: «Je ne vous indique que ce que je considère bon. Je ne vous guide qu'au sentier de la droiture».

Informations sur l'Ayah
Sourates Le voyage nocturne (الإسراء) : Ayah 57

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا

Ceux qu'ils invoquent, cherchent [eux-mêmes], à qui mieux, le moyen de se rapprocher le plus de leur Seigneur. Ils espèrent Sa miséricorde et craignent Son châtiment. Le châtiment de ton Seigneur est vraiment redouté.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les abeilles (النحل) : Ayah 117

مَتَٰعٌ قَلِيلٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Ce sera pour eux une piètre jouissance, mais un douloureux châtiment les attend.

Informations sur l'Ayah
Sourates Marie (مريم) : Ayah 79

كَلَّا سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُۥ مِنَ ٱلْعَذَابِ مَدًّا

Bien au contraire! Nous enregistrerons ce qu'il dit et accroîtrons son châtiment.

Informations sur l'Ayah
Sourates La fumée (الدخان) : Ayah 48

ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ

qu'on verse ensuite sur sa tête de l'eau bouillante comme châtiment.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 201

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux,

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots