ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

Allatheena sabaroo waAAala rabbihim yatawakkaloona

Eux qui ont enduré et placé leur confiance en leur Seigneur.

Suggestions similaires

Affichage de 225 à 231 sur 2733
Sourates Le Tout Miséricordieux (الرحمن) : Ayah 18

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?

Informations sur l'Ayah
Sourates La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -

Informations sur l'Ayah
Sourates La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -

Informations sur l'Ayah
Sourates Hûd (هود) : Ayah 68

كَأَن لَّمْ يَغْنَوْا۟ فِيهَآ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَا۟ كَفَرُوا۟ رَبَّهُمْ أَلَا بُعْدًا لِّثَمُودَ

comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. En vérité, les Thamûd n'ont pas cru en leur Seigneur. Que périssent les Thamûd!

Informations sur l'Ayah
Sourates Les croyants (المؤمنون) : Ayah 58

وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ

qui croient aux versets de leur Seigneur,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 9

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Et ton Seigneur est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 159

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Et ton Seigneur, c'est en vérité Lui le Tout Puissant, le Très Miséricordieux.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 225 à 231 sur 737
Sourates La Royauté (الملك) : Ayah 27

فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

Puis, quand ils verront (le châtiment) de près, les visages de ceux qui ont mécru seront affligés. Et il leur sera dit: «Voilà ce que vous réclamiez».

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 51

وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ

Peu s'en faut que ceux qui mécroient ne te transpercent par leurs regards, quand ils entendent le Coran, ils disent: «Il est certes fou!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Les constellations, Les châteaux (البروج) : Ayah 19

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ

Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 34

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Aujourd'hui, donc, ce sont ceux qui ont cru qui rient des infidèles

Informations sur l'Ayah
Sourates La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 22

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ

Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge.

Informations sur l'Ayah
Sourates La déchirure, La fissuration (الإنشقاق) : Ayah 25

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ

Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les constellations, Les châteaux (البروج) : Ayah 10

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ

Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent pas, auront le châtiment de l'Enfer et le supplice du feu.

Informations sur l'Ayah