نَّحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ نَبَأَهُم بِٱلْحَقِّ إِنَّهُمْ فِتْيَةٌ ءَامَنُوا۟ بِرَبِّهِمْ وَزِدْنَٰهُمْ هُدًى

Nahnu naqussu AAalayka nabaahum bialhaqqi innahum fityatun amanoo birabbihim wazidnahum hudan

Nous allons te raconter leur récit en toute vérité. Ce sont des jeunes gens qui croyaient en leur Seigneur; et Nous leur avons accordé les plus grands moyens de se diriger [dans la bonne voie].

Suggestions similaires

Affichage de 148 à 154 sur 1302
Sourates La caverne, La grotte (الكهف) : Ayah 103

قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِٱلْأَخْسَرِينَ أَعْمَٰلًا

Dis: «Voulez-vous que Nous vous apprenions lesquels sont les plus grands perdants, en œuvres?

Informations sur l'ayah
Sourates La caverne, La grotte (الكهف) : Ayah 85

فَأَتْبَعَ سَبَبًا

Il suivit donc une voie.

Informations sur l'ayah
Sourates Saba (سبإ) : Ayah 35

وَقَالُوا۟ نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَٰلًا وَأَوْلَٰدًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

Et ils dirent: «Nous avons davantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas châtiés».

Informations sur l'ayah
Sourates Les prophètes (الأنبياء) : Ayah 70

وَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَٰهُمُ ٱلْأَخْسَرِينَ

Ils voulaient ruser contre lui, mais ce sont eux que Nous rendîmes les plus grands perdants.

Informations sur l'ayah
Sourates Celui qui pardonne, Le croyant (غافر) : Ayah 54

هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَٰبِ

une guidée et un rappel aux gens doués d'intelligence.

Informations sur l'ayah
Sourates La caverne, La grotte (الكهف) : Ayah 89

ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا

Puis, il suivit (une autre) voie.

Informations sur l'ayah
Sourates La caverne, La grotte (الكهف) : Ayah 92

ثُمَّ أَتْبَعَ سَبَبًا

Puis, il suivit (une autre) voie.

Informations sur l'ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots