وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبُّكُمْ فَٱعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَٰطٌ مُّسْتَقِيمٌ

Wainna Allaha rabbee warabbukum faoAAbudoohu hatha siratun mustaqeemun

Certes, Allah est mon Seigneur tout comme votre Seigneur. Adorez-le donc. Voilà un droit chemin».

Suggestions similaires

Affichage de 442 à 448 sur 1514
Sourates Les croyants (المؤمنون) : Ayah 83

لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de vieilles sornettes».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les fourmis (النمل) : Ayah 68

لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

Certes, on nous l'a promis à nous et à nos pères, auparavant. Ce ne sont que des contes d'anciens!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Joseph (يوسف) : Ayah 50

وَقَالَ ٱلْمَلِكُ ٱئْتُونِى بِهِۦ فَلَمَّا جَآءَهُ ٱلرَّسُولُ قَالَ ٱرْجِعْ إِلَىٰ رَبِّكَ فَسْـَٔلْهُ مَا بَالُ ٱلنِّسْوَةِ ٱلَّٰتِى قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ إِنَّ رَبِّى بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ

Et le roi dit: «Amenez-le moi». Puis, lorsque l'émissaire arriva auprès de lui, [Joseph] dit: «Retourne auprès de ton maître et demande-lui: «Quelle était la raison qui poussa les femmes à se couper les mains? Mon Seigneur connaît bien leur ruse».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 57

هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ

Voilà! Qu'ils y goûtent: eau bouillante et eau purulente,

Informations sur l'Ayah
Sourates L’étoile (النجم) : Ayah 59

أَفَمِنْ هَٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ

Quoi! vous étonnez-vous de ce discours (le Coran)?

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 56

هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ ٱلدِّينِ

Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots