فَلَمَّآ أَتَىٰهَا نُودِىَ يَٰمُوسَىٰٓ

Falamma ataha noodiya ya moosa

Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: «Moïse!

Suggestions similaires

Affichage de 575 à 581 sur 2560
Sourate Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 115

قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحْنُ ٱلْمُلْقِينَ

Ils dirent: «O Moïse, ou bien tu jetteras (le premier), ou bien nous serons les premiers à jeter».

Informations sur l'Ayah
Sourate Le récit, L’histoire (القصص) : Ayah 38

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرِى فَأَوْقِدْ لِى يَٰهَٰمَٰنُ عَلَى ٱلطِّينِ فَٱجْعَل لِّى صَرْحًا لَّعَلِّىٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ

Et Pharaon dit: «O notables, je ne connais pas de divinité pour vous, autre que moi. Hâmân, allume-moi du feu sur l'argile puis construis-moi une tour peut-être alors monterai-je jusqu'au Dieu de Moïse. Je pense plutôt qu'il est du nombre des menteurs».

Informations sur l'Ayah
Sourate Ta-Ha (طه) : Ayah 65

قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ

Ils dirent: «O Moïse, ou tu jettes, [le premier ton bâton] ou que nous soyons les premiers à jeter?»

Informations sur l'Ayah
Sourate Al-Ahqâf (الأحقاف) : Ayah 29

وَإِذْ صَرَفْنَآ إِلَيْكَ نَفَرًا مِّنَ ٱلْجِنِّ يَسْتَمِعُونَ ٱلْقُرْءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓا۟ أَنصِتُوا۟ فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوْا۟ إِلَىٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِينَ

(Rappelle-toi) lorsque Nous dirigeâmes vers toi une troupe de djinns pour qu'ils écoutent le Coran. Quand ils assistèrent [à sa lecture] ils dirent: «Ecoutez attentivement»... Puis, quand ce fut terminé, ils retournèrent à leur peuple en avertisseurs

Informations sur l'Ayah
Sourate Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 122

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

au Seigneur de Moïse et d'Aaron.»

Informations sur l'Ayah
Sourate Les poètes (الشعراء) : Ayah 48

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

Le Seigneur de Moïse et d'Aaron».

Informations sur l'Ayah
Sourate Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 120

سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

«Paix sur Moïse et Aaron»

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots