ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

Ithhab ila firAAawna innahu tagha

Rends-toi auprès de Pharaon car il a outrepassé toute limite.

Suggestions similaires

Affichage de 442 à 448 sur 4020
Sourates Le décrochement, Le redéploiement (التكوير) : Ayah 19

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

Ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui doit venir, L’inéluctable (الحاقة) : Ayah 40

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

que ceci [le Coran] est la parole d'un noble Messager,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les constellations, Les châteaux (البروج) : Ayah 13

إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 220

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

C'est Lui vraiment, l'Audient, l'Omniscient.

Informations sur l'Ayah
Sourates La fumée (الدخان) : Ayah 20

وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ

Et je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 35

قَالَ رَبِّ ٱغْفِرْ لِى وَهَبْ لِى مُلْكًا لَّا يَنۢبَغِى لِأَحَدٍ مِّنۢ بَعْدِىٓ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْوَهَّابُ

Il dit: «Seigneur, pardonne-moi et fais-moi don d'un royaume tel que nul après moi n'aura de pareil. C'est Toi le grand Dispensateur».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 189

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

Mais ils le traitèrent de menteur. Alors, le châtiment du jour de l'Ombre les saisit. Ce fut le châtiment d'un jour terrible.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots