أَمِ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً قُلْ هَاتُوا۟ بُرْهَٰنَكُمْ هَٰذَا ذِكْرُ مَن مَّعِىَ وَذِكْرُ مَن قَبْلِى بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ٱلْحَقَّ فَهُم مُّعْرِضُونَ

Ami ittakhathoo min doonihi alihatan qul hatoo burhanakum hatha thikru man maAAiya wathikru man qablee bal aktharuhum la yaAAlamoona alhaqqa fahum muAAridoona

Ont-ils pris des divinités en dehors de Lui? Dis: «Apportez votre preuve». Ceci est la révélation de ceux qui sont avec moi et de ceux qui étaient avant moi. Mais la plupart d'entre eux ne connaissent pas la vérité et s'en écartent.

Suggestions similaires

Affichage de 1387 à 1393 sur 4884
Sourates Les romains, Les grecs (الروم) : Ayah 26

وَلَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ كُلٌّ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

A Lui tous ceux qui sont dans les cieux et la terre: tous Lui sont entièrement soumis.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 1

وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًا

Par ceux qu'on envoie en rafales,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 1

وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا

Par ceux qui sont rangés en rangs.

Informations sur l'Ayah
Sourates Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 52

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

Chacun d'eux voudrait plutôt qu'on lui apporte des feuilles tout étalées.

Informations sur l'Ayah
Sourates Yā Sîn (يس) : Ayah 19

قَالُوا۟ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ

Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez) quand on vous [le] rappelle? Mais vous êtes des gens outranciers!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 98

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ

Glorifie donc Ton Seigneur par Sa louange et sois de ceux qui se prosternent;

Informations sur l'Ayah
Sourates La vache, La génisse (البقرة) : Ayah 41

وَءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلْتُ مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُمْ وَلَا تَكُونُوٓا۟ أَوَّلَ كَافِرٍۭ بِهِۦ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًا قَلِيلًا وَإِيَّٰىَ فَٱتَّقُونِ

Et croyez à ce que J'ai fait descendre, en confirmation de ce qui était déjà avec vous; et ne soyez pas les premiers à le rejeter. Et n'échangez pas Mes révélations contre un vil prix. Et c'est Moi que vous devez craindre.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots