وَأَصْحَٰبُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ فَأَمْلَيْتُ لِلْكَٰفِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
Waashabu madyana wakuththiba moosa faamlaytu lilkafireena thumma akhathtuhum fakayfa kana nakeeri
et les gens de Madyan. Et Moïse fut traité de menteur. Puis, J'ai donné un répit aux mécréants; ensuite Je les ai saisis. Et quelle fut Ma réprobation!
Suggestions similaires
Affichage de 1765 à 1771 sur 4469
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
Il a réfléchi. Et il a décidé.
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
Tu verras et ils verront
فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًا
et qui soufflent en tempête!
وَطُورِ سِينِينَ
Et par le Mont Sînîn!
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ
Et par cette Cité sûre!
وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Et par les dix nuits!
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى
et entre dans Mon Paradis».
Ayat correspondant aux mêmes mots
Affichage de 295 à 296 sur 296