ٱلْخَبِيثَٰتُ لِلْخَبِيثِينَ وَٱلْخَبِيثُونَ لِلْخَبِيثَٰتِ وَٱلطَّيِّبَٰتُ لِلطَّيِّبِينَ وَٱلطَّيِّبُونَ لِلطَّيِّبَٰتِ أُو۟لَٰٓئِكَ مُبَرَّءُونَ مِمَّا يَقُولُونَ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

Alkhabeethatu lilkhabeetheena waalkhabeethoona lilkhabeethati waalttayyibatu lilttayyibeena waalttayyiboona lilttayyibati olaika mubarraoona mimma yaqooloona lahum maghfiratun warizqun kareemun

Les mauvaises [femmes] aux mauvais [hommes], et les mauvais [hommes] aux mauvaises [femmes]. De même, les bonnes [femmes] aux bons [hommes], et les bons [hommes] aux bonnes [femmes]. Ceux-là sont innocents de ce que les autres disent. Ils ont un pardon et une récompense généreuse.

Suggestions similaires

Affichage de 1093 à 1099 sur 2757
Sourate La fumée (الدخان) : Ayah 34

إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ

Ceux-là (les Mecquois) disent:

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ

Et tes vêtements, purifie-les.

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 36

نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

un avertissement, pour les humains.

Informations sur l'Ayah
Sourate Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 10

عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

pas facile pour les mécréants.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les Coursiers rapides, Galoper (العاديات) : Ayah 1

وَٱلْعَٰدِيَٰتِ ضَبْحًا

Par les coursiers qui halètent,

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 23

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

sur les divans, ils regardent.

Informations sur l'Ayah
Sourate Les fraudeurs, Les escamoteurs (المطففين) : Ayah 28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

source dont les rapprochés boivent.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots