فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ

Fayaqooloo hal nahnu muntharoona

alors ils diront: «Est-ce qu'on va nous donner du répit?»

Suggestions similaires

Affichage de 15 à 21 sur 2439
Sourates Hûd (هود) : Ayah 55

مِن دُونِهِۦ فَكِيدُونِى جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ

en dehors de Lui. Rusez donc tous contre moi et ne me donnez pas de répit.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 108

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ

Et il sortit sa main et voilà qu'elle était blanche (éclatante), pour ceux qui regardaient.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 33

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ

Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.

Informations sur l'Ayah
Sourates La vache, La génisse (البقرة) : Ayah 162

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

Ils y demeureront éternellement; le châtiment ne leur sera pas allégé, et on ne leur accordera pas de répit.

Informations sur l'Ayah
Sourates La famille de ʿImrân (آل عمران) : Ayah 88

خَٰلِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun répit,

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui enveloppe, L’occultante (الغاشية) : Ayah 17

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

qui regarderont leur Seigneur;

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 15 à 21 sur 51
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 67

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

ou plutôt, exposés aux privations».

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 69

ءَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ ٱلْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنزِلُونَ

Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur?

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 72

ءَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَآ أَمْ نَحْنُ ٱلْمُنشِـُٔونَ

Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur?

Informations sur l'Ayah
Sourates L'événement, Celle qui est inéluctable, L’échéante (الواقعة) : Ayah 73

نَحْنُ جَعَلْنَٰهَا تَذْكِرَةً وَمَتَٰعًا لِّلْمُقْوِينَ

Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin.

Informations sur l'Ayah
Sourates La famille de ʿImrân (آل عمران) : Ayah 52

فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ ٱلْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ

Puis, quand Jésus ressentit de l'incrédulité, de leur part, il dit: «Qui sont mes alliés dans la voie d'Allah?» Les apôtres dirent: «Nous sommes les alliés d'Allah. Nous croyons en Allah. Et sois témoin que nous lui sommes soumis.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le rang, En ligne (الصف) : Ayah 14

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوٓا۟ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّـۧنَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٌ مِّنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٌ فَأَيَّدْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا۟ ظَٰهِرِينَ

O vous qui avez cru! Soyez les alliés d'Allah, à l'instar de ce que Jésus fils de Marie a dit aux apôtres: «Qui sont mes alliés (pour la cause) d'Allah?» - Les apôtres dirent: «Nous sommes les alliés d'Allah». Un groupe des Enfants d'Israël crut, tandis qu'un groupe nia. Nous aidâmes donc ceux qui crurent contre leur ennemi, et ils triomphèrent.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 27

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

Ou plutôt nous sommes frustrés».

Informations sur l'Ayah