قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Qala firAAawnu wama rabbu alAAalameena
«Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.
Suggestions similaires
قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ
«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
O homme! Qu'est-ce qui t'a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
Encore une fois, qui te dira ce qu'est le jour de la Rétribution?
وَنَادَىٰ فِرْعَوْنُ فِى قَوْمِهِۦ قَالَ يَٰقَوْمِ أَلَيْسَ لِى مُلْكُ مِصْرَ وَهَٰذِهِ ٱلْأَنْهَٰرُ تَجْرِى مِن تَحْتِىٓ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
Et Pharaon fit une proclamation à son peuple et dit: «O mon peuple! Le royaume de Misr [l'Egypte] ne m'appartient-il pas ainsi que ces canaux qui coulent à mes pieds? N'observez-vous donc pas?
قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques».
قَالَ رَبِّ ٱشْرَحْ لِى صَدْرِى
[Moïse] dit: «Seigneur, ouvre-moi ma poitrine,
فَٱلْتَقَطَهُۥٓ ءَالُ فِرْعَوْنَ لِيَكُونَ لَهُمْ عَدُوًّا وَحَزَنًا إِنَّ فِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا كَانُوا۟ خَٰطِـِٔينَ
Les gens de Pharaon le recueillirent, pour qu'il leur soit un ennemi et une source d'affliction! Pharaon, Hâmân et leurs soldats étaient fautifs.