ٱلْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْمُمْتَرِينَ
Alhaqqu min rabbika fala takun mina almumtareena
La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.
Suggestions similaires
Affichage de 1548 à 1554 sur 3295
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
quiconque veut, donc, s'en rappelle -
فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا
Supporte donc, d'une belle patience.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Qu'il appelle donc son assemblée.
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
Quand donc les étoiles seront effacées,
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Annonce-leur donc un châtiment douloureux.
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ
Que voilà donc un partage injuste!
فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
Craignez Allah donc et obéissez-moi.
Ayat correspondant aux mêmes mots
Affichage de 652 à 652 sur 652