وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥٓ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَٰلًا مُّبِينًا
Wama kana limuminin wala muminatin itha qada Allahu warasooluhu amran an yakoona lahumu alkhiyaratu min amrihim waman yaAAsi Allaha warasoolahu faqad dalla dalalan mubeenan
Il n'appartient pas à un croyant ou à une croyante, une fois qu'Allah et Son messager ont décidé d'une chose d'avoir encore le choix dans leur façon d'agir. Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, s'est égaré certes, d'un égarement évident.
Suggestions similaires
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ
Puis ils s'en détournèrent en disant: «C'est un homme instruit [par d'autres], un possédé».
عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
sur un chemin droit.
فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ
sur un parchemin déployé!
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
en un jour terrible,
فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا
et lancent un rappel
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
dans un haut Jardin,
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
un orphelin proche parent