ٱلنَّبِىُّ أَوْلَىٰ بِٱلْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَٰجُهُۥٓ أُمَّهَٰتُهُمْ وَأُو۟لُوا۟ ٱلْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِى كِتَٰبِ ٱللَّهِ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُهَٰجِرِينَ إِلَّآ أَن تَفْعَلُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَوْلِيَآئِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْكِتَٰبِ مَسْطُورًا

Alnnabiyyu awla bialmumineena min anfusihim waazwajuhu ommahatuhum waoloo alarhami baAAduhum awla bibaAAdin fee kitabi Allahi mina almumineena waalmuhajireena illa an tafAAaloo ila awliyaikum maAAroofan kana thalika fee alkitabi mastooran

Le Prophète a plus de droit sur les croyants qu'ils n'en ont sur eux-mêmes; et ses épouses sont leurs mères. Les liens de consanguinité ont [dans les successions] la priorité [sur les liens] unissant les croyants [de Médine] et les émigrés [de la Mecque] selon le livre d'Allah, à moins que vous ne fassiez un testament convenable en faveur de vos frères en religion. Et cela est inscrit dans le Livre.

Suggestions similaires

Affichage de 4040 à 4046 sur 5166
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 137

وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ

Et vous passez certainement auprès d'eux le matin

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 142

فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ

Le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.

Informations sur l'Ayah
Sourates L’étoile (النجم) : Ayah 21

أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ

Sera-ce à vous le garçon et à Lui la fille?

Informations sur l'Ayah
Sourates L’Annonce (النبإ) : Ayah 13

وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا

et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,

Informations sur l'Ayah
Sourates L’Annonce (النبإ) : Ayah 19

وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا

et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ

et que le soleil et la lune seront réunis,

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ

Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots