فَٱصْبِرْ كَمَا صَبَرَ أُو۟لُوا۟ ٱلْعَزْمِ مِنَ ٱلرُّسُلِ وَلَا تَسْتَعْجِل لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَ مَا يُوعَدُونَ لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا سَاعَةً مِّن نَّهَارٍۭ بَلَٰغٌ فَهَلْ يُهْلَكُ إِلَّا ٱلْقَوْمُ ٱلْفَٰسِقُونَ

Faisbir kama sabara oloo alAAazmi mina alrrusuli wala tastaAAjil lahum kaannahum yawma yarawna ma yooAAadoona lam yalbathoo illa saAAatan min naharin balaghun fahal yuhlaku illa alqawmu alfasiqoona

Endure (Muhammad) donc, comme ont enduré les messagers doués de fermeté; et ne te montre pas trop pressé de les voir subir [leur châtiment]. Le jour où ils verront ce qui leur est promis, il leur semblera qu'ils n'étaient restés [sur terre] qu'une heure d'un jour. Voilà une communication. Qui sera donc anéanti sinon les gens pervers?

Suggestions similaires

Affichage de 1891 à 1897 sur 3604
Sourates Les envoyés, L’Envoi (المرسلات) : Ayah 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

Et quand on leur dit: «Inclinez-vous, ils ne s'inclinent pas.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les degrés, Les paliers (المعارج) : Ayah 28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ

car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;

Informations sur l'Ayah
Sourates La Lune (القمر) : Ayah 29

فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ

Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les croyants (المؤمنون) : Ayah 95

وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَٰدِرُونَ

Nous sommes Capable, certes, de te montrer ce que Nous leur promettons.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les croyants (المؤمنون) : Ayah 98

وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

et je cherche Ta protection, Seigneur, contre leur présence auprès de moi».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 211

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les femmes (النساء) : Ayah 67

وَإِذًا لَّـَٔاتَيْنَٰهُم مِّن لَّدُنَّآ أَجْرًا عَظِيمًا

Alors Nous leur aurions donné certainement, de Notre part, une grande récompense,

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots