وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
Wayatoofu AAalayhim ghilmanun lahum kaannahum luluon maknoonun
Et parmi eux circuleront des garçons à leur service, pareils à des perles bien conservées.
Suggestions similaires
فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
S'ils cessent, Allah est, certes, Pardonneur et Miséricordieux.
نٓ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
Nûn. Par la plume et ce qu'ils écrivent!
عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
au cœur dur, et en plus de cela bâtard.
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,
إِذْ يَتَلَقَّى ٱلْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٌ
quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَقُولُوا۟ قَوْلًا سَدِيدًا
O vous qui croyez! Craignez Allah et parlez avec droiture,
هُدًى وَرَحْمَةً لِّلْمُحْسِنِينَ
c'est un guide et une miséricorde aux bienfaisants,