وَتِلْكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيْنَٰهَآ إِبْرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوْمِهِۦ نَرْفَعُ دَرَجَٰتٍ مَّن نَّشَآءُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٌ

Watilka hujjatuna ataynaha ibraheema AAala qawmihi narfaAAu darajatin man nashao inna rabbaka hakeemun AAaleemun

Tel est l'argument que Nous inspirâmes à Abraham contre son peuple. Nous élevons en haut rang qui Nous voulons. Ton Seigneur est Sage et Omniscient.

Suggestions similaires

Affichage de 701 à 707 sur 1890
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 138

وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

Nous ne serons nullement châtiés».

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 27

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ

Ou plutôt nous sommes frustrés».

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ

A Nous, ensuite incombera son explication.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 11

أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمًا نَّخِرَةً

quand nous serons ossements pourris?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui enveloppe, L’occultante (الغاشية) : Ayah 25

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

Vers Nous est leur retour.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 76

قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوٓا۟ إِنَّا بِٱلَّذِىٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

Ceux qui s'enflaient d'orgueil dirent: «Nous, nous ne croyons certainement pas en ce que vous avez cru».

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 113

وَجَآءَ ٱلسَّحَرَةُ فِرْعَوْنَ قَالُوٓا۟ إِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ

Et les magiciens vinrent à Pharaon en disant: «Y aura-t-il vraiment une récompense pour nous, si nous sommes les vainqueurs?»

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots