يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
Ya ayyuha allatheena amanoo lima taqooloona ma la tafAAaloona
O vous qui avez cru! Pourquoi dites-vous ce que vous ne faites pas?
Suggestions similaires
Affichage de 1499 à 1505 sur 2968
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
il y a entre elles une barrière qu'elles ne dépassent pas.
هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas parler,
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ
Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ
que seuls les fautifs mangeront».
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
Il ne laisse rien et n'épargne rien;
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
où ne brûlera que le damné,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةً
où ils n'entendent aucune futilité.
Ayat correspondant aux mêmes mots
Affichage de 561 à 567 sur 567