إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
Inna lakum feehi lama takhayyaroona
qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez?
Suggestions similaires
فَبَعَثَ ٱللَّهُ غُرَابًا يَبْحَثُ فِى ٱلْأَرْضِ لِيُرِيَهُۥ كَيْفَ يُوَٰرِى سَوْءَةَ أَخِيهِ قَالَ يَٰوَيْلَتَىٰٓ أَعَجَزْتُ أَنْ أَكُونَ مِثْلَ هَٰذَا ٱلْغُرَابِ فَأُوَٰرِىَ سَوْءَةَ أَخِى فَأَصْبَحَ مِنَ ٱلنَّٰدِمِينَ
Puis Allah envoya un corbeau qui se mit à gratter la terre pour lui montrer comment ensevelir le cadavre de son frère. Il dit: «Malheur à moi! Suis-je incapable d'être, comme ce corbeau, à même d'ensevelir le cadavre de mon frère?» Il devint alors du nombre de ceux que ronge le remords.
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
Il n'y aura qu'une sommation,
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
Qu'il périsse! Comme il a décidé!
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ
Qu'il appelle donc son assemblée.
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
Qu'ont-ils à ne pas croire?
فَكَانَتْ هَبَآءً مُّنۢبَثًّا
et qu'elles deviendront poussière éparpillée
يَفْقَهُوا۟ قَوْلِى
afin qu'ils comprennent mes paroles,