قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ لَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ

Qala naAAam wainnakum lamina almuqarrabeena

Il dit: «Oui, et vous serez certainement du nombre de mes rapprochés».

Suggestions similaires

Affichage de 288 à 294 sur 2128
Sourates Joseph (يوسف) : Ayah 75

قَالُوا۟ جَزَٰٓؤُهُۥ مَن وُجِدَ فِى رَحْلِهِۦ فَهُوَ جَزَٰٓؤُهُۥ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلظَّٰلِمِينَ

Ils dirent: «La sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvée est: [qu'il soit livré] lui-même [à titre d'esclave à la victime du vol]. C'est ainsi que nous punissons les malfaiteurs».

Informations sur l'Ayah
Sourates L’ornement, Les enjolivures (الزخرف) : Ayah 87

وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ

Et si tu leur demandes qui les a créés, ils diront très certainement: «Allah». Comment se fait-il donc qu'ils se détournent?

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 62

قَالَ كَلَّآ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ

Il dit: «Jamais, car j'ai avec moi mon Seigneur qui va me guider».

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 79

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

«Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 46

قَالَ لَا تَخَافَآ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ

Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois.

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-aʿrâf, Les redans (الأعراف) : Ayah 25

قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ

«Là, dit (Allah), vous vivrez, là vous mourrez, et de là on vous fera sortir.»

Informations sur l'Ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 36

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

- Il dit: «O mon Seigneur, donne-moi donc un délai jusqu'au jour où ils (les gens) seront ressuscités».

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots

Affichage de 288 à 294 sur 366
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 36

قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَٰمُوسَىٰ

[Allah] dit: «Ta demande est exaucée, ô Moïse.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 46

قَالَ لَا تَخَافَآ إِنَّنِى مَعَكُمَآ أَسْمَعُ وَأَرَىٰ

Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 49

قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ

Alors [Pharaon] dit: «Qui donc est votre Seigneur, ô Moïse?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 50

قَالَ رَبُّنَا ٱلَّذِىٓ أَعْطَىٰ كُلَّ شَىْءٍ خَلْقَهُۥ ثُمَّ هَدَىٰ

«Notre Seigneur, dit Moïse, est Celui qui a donné à chaque chose sa propre nature puis l'a dirigée».

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 51

قَالَ فَمَا بَالُ ٱلْقُرُونِ ٱلْأُولَىٰ

«Qu'en est-il donc des générations anciennes?» dit Pharaon.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ta-Ha (طه) : Ayah 52

قَالَ عِلْمُهَا عِندَ رَبِّى فِى كِتَٰبٍ لَّا يَضِلُّ رَبِّى وَلَا يَنسَى

Moïse dit: «La connaissance de leur sort est auprès de mon Seigneur, dans un livre. Mon Seigneur [ne commet] ni erreur ni oubli.

Informations sur l'Ayah
Sourates Marie (مريم) : Ayah 30

قَالَ إِنِّى عَبْدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِىَ ٱلْكِتَٰبَ وَجَعَلَنِى نَبِيًّا

Mais (le bébé) dit: «Je suis vraiment le serviteur d'Allah. Il m'a donné le Livre et m'a désigné Prophète.

Informations sur l'Ayah