فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
فإذا برق البصر
Faitha bariqa albasaru
Lorsque la vue sera éblouie,
La résurrection
-
Sourate La résurrection : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
La résurrection : Verset 1
لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ (1)La oqsimu biyawmi alqiyamatiNon!... Je jure par le Jour de la Résurrection! -
La résurrection : Verset 2
وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ (2)Wala oqsimu bialnnafsi allawwamatiMais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer. -
La résurrection : Verset 3
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ (3)Ayahsabu alinsanu allan najmaAAa AAithamahuL'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os? -
La résurrection : Verset 4
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ (4)Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahuMais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts. -
La résurrection : Verset 5
بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ (5)Bal yureedu alinsanu liyafjura amamahuL'homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin. -
La résurrection : Verset 6
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ (6)Yasalu ayyana yawmu alqiyamatiIl interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?» -
La résurrection : Verset 7
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ (7)Faitha bariqa albasaruLorsque la vue sera éblouie, -
La résurrection : Verset 8
وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ (8)Wakhasafa alqamaruet que la lune s'éclipsera, -
La résurrection : Verset 9
وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ (9)WajumiAAa alshshamsu waalqamaruet que le soleil et la lune seront réunis, -
La résurrection : Verset 10
يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ (10)Yaqoolu alinsanu yawmaithin ayna almafarrul'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?» -
La résurrection : Verset 11
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)Kalla la wazaraNon! Point de refuge! -
La résurrection : Verset 12
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ (12)Ila rabbika yawmaithin almustaqarruVers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour. -
La résurrection : Verset 13
يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkharaL'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard. -
La résurrection : Verset 14
بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ (14)Bali alinsanu AAala nafsihi baseeratunMais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même, -
La résurrection : Verset 15
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ (15)Walaw alqa maAAatheerahuquand même il présenterait ses excuses. -
La résurrection : Verset 16
لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ (16)La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihiNe remue pas ta langue pour hâter sa récitation: -
La résurrection : Verset 17
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ (17)Inna AAalayna jamAAahu waquranahuSon rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter. -
La résurrection : Verset 18
فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ (18)Faitha qaranahu faittabiAA quranahuQuand donc Nous le récitons, suis sa récitation. -
La résurrection : Verset 19
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ (19)Thumma inna AAalayna bayanahuA Nous, ensuite incombera son explication. -
La résurrection : Verset 20
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ (20)Kalla bal tuhibboona alAAajilataMais vous aimez plutôt [la vie] éphémère, -
La résurrection : Verset 21
وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ (21)Watatharoona alakhirataet vous délaissez l'au-delà. -
La résurrection : Verset 22
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)Wujoohun yawmaithin nadiratunCe jour-là, il y aura des visages resplendissants -
La résurrection : Verset 23
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)Ila rabbiha nathiratunqui regarderont leur Seigneur; -
La résurrection : Verset 24
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ (24)Wawujoohun yawmaithin basiratunet il y aura ce jour-là, des visages assombris, -
La résurrection : Verset 25
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)Tathunnu an yufAAala biha faqiratunqui s'attendent à subir une catastrophe. -
La résurrection : Verset 26
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ (26)Kalla itha balaghati alttaraqiyaMais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules -
La résurrection : Verset 27
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ (27)Waqeela man raqinet qu'on dit: «Qui est exorciseur?» -
La résurrection : Verset 28
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ (28)Wathanna annahu alfiraquet qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort), -
La résurrection : Verset 29
وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ (29)Wailtaffati alssaqu bialssaqiet que la jambe s'enlace à la jambe, -
La résurrection : Verset 30
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ (30)Ila rabbika yawmaithin almasaquc'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit. -
La résurrection : Verset 31
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)Fala saddaqa wala sallaMais il n'a ni cru, ni fait la Salât; -
La résurrection : Verset 32
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)Walakin kaththaba watawallapar contre, il a démenti et tourné le dos, -
La résurrection : Verset 33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ (33)Thumma thahaba ila ahlihi yatamattapuis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. -
La résurrection : Verset 34
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)Awla laka faawla«Malheur à toi, malheur!» -
La résurrection : Verset 35
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ (35)Thumma awla laka faawlaEt encore malheur à toi, malheur! -
La résurrection : Verset 36
أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)Ayahsabu alinsanu an yutraka sudanL'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer? -
La résurrection : Verset 37
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ (37)Alam yaku nutfatan min manayyin yumnaN'était-il pas une goutte de sperme éjaculé? -
La résurrection : Verset 38
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwaEt ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement; -
La résurrection : Verset 39
فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ (39)FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalonthapuis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle? -
La résurrection : Verset 40
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ (40)Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawtaCelui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?
Suggestions similaires
Affichage de 2336 à 2340 sur 2565
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| Le tonnerre : Verset 31 | S'il y avait un Coran à mettre les montagnes en marche, à fendre la terre ou à faire parler les morts (ce serait celui-ci). C'est plutôt à Allah le commandement tout entier. Les croyants ne savent-ils pas que, si Allah voulait, Il aurait dirigé tous les hommes vers le droit chemin. Cependant, ceux qui ne croient pas ne manqueront pas, pour prix de ce qu'ils font, d'être frappés par un cataclysme, ou [qu'un cataclysme] s'abattra près de leurs demeures jusqu'à ce que vienne la promesse d'Allah. Car Allah, ne manque pas à Sa promesse. | 0.3553275 | |
| La caverne, La grotte : Verset 19 | Et c'est ainsi que Nous les ressuscitâmes, afin qu'ils s'interrogent entre eux. L'un parmi eux dit: «Combien de temps avez-vous demeuré là?» Ils dirent: «Nous avons demeuré un jour ou une partie d'un jour». D'autres dirent: «Votre Seigneur sait mieux combien [de temps] vous y avez demeuré. Envoyez donc l'un de vous à la ville avec votre argent que voici, pour qu'il voie quel aliment est le plus pur et qu'il vous en apporte de quoi vous nourrir. Qu'il agisse avec tact; et qu'il ne donne l'éveil à personne sur vous. | 0.3553275 | |
| La lumière : Verset 33 | Et que ceux qui n'ont pas de quoi se marier, cherchent à rester chastes jusqu'à ce qu'Allah les enrichisse par Sa grâce. Ceux de vos esclaves qui cherchent un contrat d'affranchissement, concluez ce contrat avec eux si vous reconnaissez du bien en eux; et donnez-leur des biens d'Allah qu'Il vous a accordés. Et dans votre recherche des profits passagers de la vie présente, ne contraignez pas vos femmes esclaves à la prostitution, si elles veulent rester chastes. Si on les y contraint, Allah leur accorde après qu'elles aient été contraintes, Son pardon et Sa miséricorde. | 0.3553275 | |
| Al-Ahqâf : Verset 15 | Et Nous avons enjoint à l'homme de la bonté envers ses père et mère: sa mère l'a péniblement porté et en a péniblement accouché; et sa gestation et sevrage durent trente mois; puis quand il atteint ses pleines forces et atteint quarante ans, il dit: «O Seigneur! Inspire-moi pour que je rende grâce au bienfait dont Tu m'as comblé ainsi qu'à mes père et mère, et pour que je fasse une bonne œuvre que Tu agrées. Et fais que ma postérité soit de moralité saine. Je me repens à Toi et je suis du nombre des Soumis». | 0.3553275 | |
| La famille de ʿImrân : Verset 195 | Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le bien que quiconque parmi vous a fait, homme ou femme, car vous êtes les uns des autres. Ceux donc qui ont émigré, qui ont été expulsés de leurs demeures, qui ont été persécutés dans Mon chemin, qui ont combattu, qui ont été tués, Je tiendrai certes pour expiées leurs mauvaises actions, et les ferai entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, comme récompense de la part d'Allah.» Quant à Allah, c'est auprès de Lui qu'est la plus belle récompense. | 0.3553275 |