فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ
فإذا برق البصر
Faitha bariqa albasaru
Lorsque la vue sera éblouie,

La résurrection

  • Sourate La résurrection : La Basmala

    بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
    Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
    Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
  • La résurrection : Verset 1

    لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ (1)
    La oqsimu biyawmi alqiyamati
    Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!
  • La résurrection : Verset 2

    وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ (2)
    Wala oqsimu bialnnafsi allawwamati
    Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.
  • La résurrection : Verset 3

    أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ (3)
    Ayahsabu alinsanu allan najmaAAa AAithamahu
    L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os?
  • La résurrection : Verset 4

    بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ (4)
    Bala qadireena AAala an nusawwiya bananahu
    Mais si! Nous sommes Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts.
  • La résurrection : Verset 5

    بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ (5)
    Bal yureedu alinsanu liyafjura amamahu
    L'homme voudrait plutôt continuer à vivre en libertin.
  • La résurrection : Verset 6

    يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ (6)
    Yasalu ayyana yawmu alqiyamati
    Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?»
  • La résurrection : Verset 9

    وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ (9)
    WajumiAAa alshshamsu waalqamaru
    et que le soleil et la lune seront réunis,
  • La résurrection : Verset 10

    يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ (10)
    Yaqoolu alinsanu yawmaithin ayna almafarru
    l'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?»
  • La résurrection : Verset 12

    إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ (12)
    Ila rabbika yawmaithin almustaqarru
    Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour.
  • La résurrection : Verset 13

    يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
    Yunabbao alinsanu yawmaithin bima qaddama waakhkhara
    L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard.
  • La résurrection : Verset 14

    بَلِ ٱلْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ (14)
    Bali alinsanu AAala nafsihi baseeratun
    Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même,
  • La résurrection : Verset 15

    وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ (15)
    Walaw alqa maAAatheerahu
    quand même il présenterait ses excuses.
  • La résurrection : Verset 16

    لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ (16)
    La tuharrik bihi lisanaka litaAAjala bihi
    Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation:
  • La résurrection : Verset 17

    إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ (17)
    Inna AAalayna jamAAahu waquranahu
    Son rassemblement (dans ton cœur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter.
  • La résurrection : Verset 18

    فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ (18)
    Faitha qaranahu faittabiAA quranahu
    Quand donc Nous le récitons, suis sa récitation.
  • La résurrection : Verset 19

    ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ (19)
    Thumma inna AAalayna bayanahu
    A Nous, ensuite incombera son explication.
  • La résurrection : Verset 20

    كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ (20)
    Kalla bal tuhibboona alAAajilata
    Mais vous aimez plutôt [la vie] éphémère,
  • La résurrection : Verset 22

    وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
    Wujoohun yawmaithin nadiratun
    Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
  • La résurrection : Verset 24

    وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ (24)
    Wawujoohun yawmaithin basiratun
    et il y aura ce jour-là, des visages assombris,
  • La résurrection : Verset 25

    تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
    Tathunnu an yufAAala biha faqiratun
    qui s'attendent à subir une catastrophe.
  • La résurrection : Verset 26

    كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ (26)
    Kalla itha balaghati alttaraqiya
    Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules
  • La résurrection : Verset 28

    وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ (28)
    Wathanna annahu alfiraqu
    et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort),
  • La résurrection : Verset 29

    وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ (29)
    Wailtaffati alssaqu bialssaqi
    et que la jambe s'enlace à la jambe,
  • La résurrection : Verset 30

    إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ (30)
    Ila rabbika yawmaithin almasaqu
    c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.
  • La résurrection : Verset 31

    فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
    Fala saddaqa wala salla
    Mais il n'a ni cru, ni fait la Salât;
  • La résurrection : Verset 32

    وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
    Walakin kaththaba watawalla
    par contre, il a démenti et tourné le dos,
  • La résurrection : Verset 33

    ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ (33)
    Thumma thahaba ila ahlihi yatamatta
    puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil.
  • La résurrection : Verset 35

    ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ (35)
    Thumma awla laka faawla
    Et encore malheur à toi, malheur!
  • La résurrection : Verset 36

    أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
    Ayahsabu alinsanu an yutraka sudan
    L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer?
  • La résurrection : Verset 37

    أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ (37)
    Alam yaku nutfatan min manayyin yumna
    N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé?
  • La résurrection : Verset 38

    ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
    Thumma kana AAalaqatan fakhalaqa fasawwa
    Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement;
  • La résurrection : Verset 39

    فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ (39)
    FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waalontha
    puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle?
  • La résurrection : Verset 40

    أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ (40)
    Alaysa thalika biqadirin AAala an yuhyiya almawta
    Celui-là [Allah] n'est-Il pas capable de faire revivre les morts?

Suggestions similaires

Affichage de 336 à 340 sur 2565
Pertinence
La délibération, La concertation : Verset 48 S'ils se détournent, ...Nous ne t'avons pas envoyé pour assurer leur sauvegarde: tu n'es chargé que de transmettre [le message]. Et lorsque Nous faisons goûter à l'homme une miséricorde venant de Nous, il en exulte; mais si un malheur les atteint pour ce que leurs mains ont perpétré..., l'homme est alors très ingrat!
1.2941842
La table servie, La table : Verset 18 Les Juifs et les Chrétiens ont dit: «Nous sommes les fils d'Allah et Ses préférés.» Dis: «Pourquoi donc vous châtie-t-Il pour vos péchés?» En fait, vous êtes des êtres humains d'entre ceux qu'Il a créés. Il pardonne à qui Il veut et Il châtie qui Il veut. Et à Allah seul appartient la royauté des cieux et de la terre et de ce qui se trouve entre les deux. Et c'est vers Lui que sera la destination finale.
1.2840682
Les femmes : Verset 94 O les croyants! Lorsque vous sortez pour lutter dans le sentier d'Allah, voyez bien clair (ne vous hâtez pas) et ne dites pas à quiconque vous adresse le salut (de l'Islam): «Tu n'es pas croyant», convoitant les biens de la vie d'ici-bas. Or c'est auprès d'Allah qu'il y a beaucoup de butin. C'est ainsi que vous étiez auparavant; puis Allah vous a accordé Sa grâce. Voyez donc bien clair. Allah est, certes, Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.
1.2781897
Les femmes : Verset 123 Ceci ne dépend ni de vos désirs ni des désirs des gens du Livre. Quiconque fait un mal sera rétribué pour cela, et ne trouvera en sa faveur, hors d'Allah, ni allié ni secoureur.
1.2766603
Le créateur, Les anges : Verset 18 Or, personne ne portera le fardeau d'autrui. Et si une âme surchargée [de péchés] appelle à l'aide, rien de sa charge ne sera supporté par une autre même si c'est un proche parent. Tu n'avertis en fait, que ceux qui craignent leur Seigneur malgré qu'ils ne Le voient pas, et qui accomplissent la Salât. Et quiconque se purifie ne se purifie que pour lui-même, et vers Allah est la destination.
1.2654442