وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
وفتحت السماء فكانت أبوابا
Wafutihati alssamao fakanat abwaban
et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,

L’Annonce

  • Sourate L’Annonce : La Basmala

    بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
    Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
    Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
  • L’Annonce : Verset 1

    عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ (1)
    AAamma yatasaaloona
    Sur quoi s'interrogent-ils mutuellement?
  • L’Annonce : Verset 2

    عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلْعَظِيمِ (2)
    AAani alnnabai alAAatheemi
    Sur la grande nouvelle,
  • L’Annonce : Verset 3

    ٱلَّذِى هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ (3)
    Allathee hum feehi mukhtalifoona
    à propos de laquelle ils divergent.
  • L’Annonce : Verset 4

    كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (4)
    Kalla sayaAAlamoona
    Eh bien non! Ils sauront bientôt.
  • L’Annonce : Verset 5

    ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ (5)
    Thumma kalla sayaAAlamoona
    Encore une fois, non! Ils sauront bientôt.
  • L’Annonce : Verset 6

    أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ مِهَٰدًا (6)
    Alam najAAali alarda mihadan
    N'avons-Nous pas fait de la terre une couche?
  • L’Annonce : Verset 7

    وَٱلْجِبَالَ أَوْتَادًا (7)
    Waaljibala awtadan
    et (placé) les montagnes comme des piquets?
  • L’Annonce : Verset 8

    وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًا (8)
    Wakhalaqnakum azwajan
    Nous vous avons créés en couples,
  • L’Annonce : Verset 9

    وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا (9)
    WajaAAalna nawmakum subatan
    et désigné votre sommeil pour votre repos,
  • L’Annonce : Verset 10

    وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِبَاسًا (10)
    WajaAAalna allayla libasan
    et fait de la nuit un vêtement,
  • L’Annonce : Verset 11

    وَجَعَلْنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشًا (11)
    WajaAAalna alnnahara maAAashan
    et assigné le jour pour les affaires de la vie,
  • L’Annonce : Verset 12

    وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا (12)
    Wabanayna fawqakum sabAAan shidadan
    et construit au-dessus de vous sept (cieux) renforcés,
  • L’Annonce : Verset 13

    وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا (13)
    WajaAAalna sirajan wahhajan
    et [y] avons placé une lampe (le soleil) très ardente,
  • L’Annonce : Verset 14

    وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلْمُعْصِرَٰتِ مَآءً ثَجَّاجًا (14)
    Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan
    et fait descendre des nuées une eau abondante
  • L’Annonce : Verset 15

    لِّنُخْرِجَ بِهِۦ حَبًّا وَنَبَاتًا (15)
    Linukhrija bihi habban wanabatan
    pour faire pousser par elle grains et plantes
  • L’Annonce : Verset 17

    إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ كَانَ مِيقَٰتًا (17)
    Inna yawma alfasli kana meeqatan
    Le Jour de la Décision [du Jugement] a son terme fixé.
  • L’Annonce : Verset 18

    يَوْمَ يُنفَخُ فِى ٱلصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا (18)
    Yawma yunfakhu fee alssoori fatatoona afwajan
    Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes,
  • L’Annonce : Verset 19

    وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا (19)
    Wafutihati alssamao fakanat abwaban
    et le ciel sera ouvert et [présentera] des portes,
  • L’Annonce : Verset 20

    وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا (20)
    Wasuyyirati aljibalu fakanat saraban
    et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
  • L’Annonce : Verset 21

    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا (21)
    Inna jahannama kanat mirsadan
    L'Enfer demeure aux aguets,
  • L’Annonce : Verset 22

    لِّلطَّٰغِينَ مَـَٔابًا (22)
    Lilttagheena maaban
    refuge pour les transgresseurs.
  • L’Annonce : Verset 23

    لَّٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا (23)
    Labitheena feeha ahqaban
    Ils y demeureront pendant des siècles successifs.
  • L’Annonce : Verset 24

    لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا (24)
    La yathooqoona feeha bardan wala sharaban
    Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage,
  • L’Annonce : Verset 25

    إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا (25)
    Illa hameeman waghassaqan
    Hormis une eau bouillante et un pus
  • L’Annonce : Verset 27

    إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا (27)
    Innahum kanoo la yarjoona hisaban
    Car ils ne s'attendaient pas à rendre compte,
  • L’Annonce : Verset 28

    وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابًا (28)
    Wakaththaboo biayatina kiththaban
    et traitaient de mensonges, continuellement, Nos versets,
  • L’Annonce : Verset 29

    وَكُلَّ شَىْءٍ أَحْصَيْنَٰهُ كِتَٰبًا (29)
    Wakulla shayin ahsaynahu kitaban
    alors que Nous avons dénombré toutes choses en écrit.
  • L’Annonce : Verset 30

    فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا (30)
    Fathooqoo falan nazeedakum illa AAathaban
    Goûtez-donc. Nous n'augmenterons pour vous que le châtiment!
  • L’Annonce : Verset 31

    إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا (31)
    Inna lilmuttaqeena mafazan
    Pour les pieux ce sera une réussite:
  • L’Annonce : Verset 33

    وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا (33)
    WakawaAAiba atraban
    et des (belles) aux seins arrondis, d'une égale jeunesse,
  • L’Annonce : Verset 35

    لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّٰبًا (35)
    La yasmaAAoona feeha laghwan wala kiththaban
    Ils n'y entendront ni futilités ni mensonges.
  • L’Annonce : Verset 36

    جَزَآءً مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابًا (36)
    Jazaan min rabbika AAataan hisaban
    A titre de récompense de ton Seigneur et à titre de don abondant
  • L’Annonce : Verset 37

    رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ٱلرَّحْمَٰنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا (37)
    Rabbi alssamawati waalardi wama baynahuma alrrahmani la yamlikoona minhu khitaban
    du Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux, le Tout Miséricordieux; ils n'osent nullement Lui adresser la parole.
  • L’Annonce : Verset 38

    يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا (38)
    Yawma yaqoomu alrroohu waalmalaikatu saffan la yatakallamoona illa man athina lahu alrrahmanu waqala sawaban
    Le jour où l'Esprit et les Anges se dresseront en rangs, nul ne saura parler, sauf celui à qui le Tout Miséricordieux aura accordé la permission, et qui dira la vérité.
  • L’Annonce : Verset 39

    ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلْحَقُّ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا (39)
    Thalika alyawmu alhaqqu faman shaa ittakhatha ila rabbihi maaban
    Ce jour-là est inéluctable. Que celui qui veut prenne donc refuge auprès de son Seigneur.
  • L’Annonce : Verset 40

    إِنَّآ أَنذَرْنَٰكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلْكَافِرُ يَٰلَيْتَنِى كُنتُ تُرَٰبًۢا (40)
    Inna antharnakum AAathaban qareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamat yadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntu turaban
    Nous vous avons avertis d'un châtiment bien proche, le jour où l'homme verra ce que ses deux mains ont préparé; et l'infidèle dira: «Hélas pour moi! Comme j'aurais aimé n'être que poussière».

Suggestions similaires

Affichage de 5011 à 5015 sur 5060
Pertinence
Yā Sîn : Verset 47 Et quand on leur dit: «Dépensez de ce qu'Allah vous a attribué», ceux qui ont mécru disent à ceux qui ont cru: «Nourrirons-nous quelqu'un qu'Allah aurait nourri s'Il l'avait voulu? Vous n'êtes que dans un égarement évident».
0.16097456
Versets clairement exposés, Ils s’articulent : Verset 21 Ils diront à leurs peaux: «Pourquoi avez-vous témoigné contre nous?» Elles diront: «C'est Allah qui nous a fait parler, Lui qui fait parler toute chose. C'est Lui qui vous a créés une première fois et c'est vers Lui que vous serez retournés».
0.16097456
La délibération, La concertation : Verset 51 Il n'a pas été donné à un mortel qu'Allah lui parle autrement que par révélation ou de derrière un voile, ou qu'Il [Lui] envoie un messager (Ange) qui révèle, par Sa permission, ce qu'Il [Allah] veut. Il est Sublime et Sage.
0.16097456
Les femmes : Verset 32 Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux hommes la part qu'ils ont acquise, et aux femmes la part qu'elles ont acquise. Demandez à Allah de Sa grâce. Car Allah, certes, est Omniscient.
0.16097456
Al-Ahqâf : Verset 28 Pourquoi donc ne les secourent pas, ceux qu'ils avaient pris, en dehors d'Allah, comme divinités pour [soi-disant] les rapprocher de Lui? Ceux-ci, au contraire, les abandonnèrent; telle est leur imposture et voilà ce qu'ils inventaient comme mensonges.
0.16097456