يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِن تَتَّقُوا۟ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّكُمْ فُرْقَانًا وَيُكَفِّرْ عَنكُمْ سَيِّـَٔاتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَٱللَّهُ ذُو ٱلْفَضْلِ ٱلْعَظِيمِ
Ya ayyuha allatheena amanoo in tattaqoo Allaha yajAAal lakum furqanan wayukaffir AAankum sayyiatikum wayaghfir lakum waAllahu thoo alfadli alAAatheemi
O vous qui croyez! Si vous craignez Allah, Il vous accordera la faculté de discerner (entre le bien et le mal), vous effacera vos méfaits et vous pardonnera. Et Allah est le Détenteur de l'énorme grâce.
Suggestions similaires
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
et qui n'encourage point à nourrir le pauvre.
نَاصِيَةٍ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٍ
le toupet d'un menteur, d'un pécheur.
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
Rappelle, donc, où le Rappel doit être utile.
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
Et par la lune quand elle le suit!