وَإِذْ قَالُوا۟ ٱللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ ٱلْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ أَوِ ٱئْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Waith qaloo allahumma in kana hatha huwa alhaqqa min AAindika faamtir AAalayna hijaratan mina alssamai awi itina biAAathabin aleemin
Et quand ils dirent: «O Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors, fais pleuvoir du ciel des pierres sur nous, ou fais venir sur nous un châtiment douloureux».
Suggestions similaires
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
s'enfuyant devant un lion.
وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ
et qu'on dit: «Qui est exorciseur?»
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
Il est mélangé à la boisson de Tasnîm,
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
Quiconque craint (Allah) s'[en] rappellera,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
alors, il sera installé dans une eau bouillante,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
à l'ombre d'une fumée noire
ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
une multitude d'élus parmi les premières [générations],