فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
FirAAawna wathamooda
de Pharaon, et de Thamûd?
Suggestions similaires
Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
Les avertissements vinrent certes, aux gens de Pharaon.
«Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.
«Et qu'est-ce que le Seigneur de l'univers?» dit Pharaon.
[auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
[auprès du] peuple de Pharaon» ne craindront-ils pas (Allah)?
Rends-toi auprès de Pharaon car il a outrepassé toute limite.
Rends-toi auprès de Pharaon car il a outrepassé toute limite.
Un sort semblable à celui du peuple de Noé, des 'Aad et des Thamûd et de ceux [qui vécurent] après eux». Allah ne veut [faire subir] aucune injustice aux serviteurs.
Un sort semblable à celui du peuple de Noé, des 'Aad et des Thamûd et de ceux [qui vécurent] après eux». Allah ne veut [faire subir] aucune injustice aux serviteurs.
Et Pharaon dit: «Amenez-moi tout magicien savant!»
Et Pharaon dit: «Amenez-moi tout magicien savant!»
Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient traité de mensonges les signes (enseignements) de leur Seigneur. Nous les avons fait périr pour leurs péchés. Et Nous avons noyé les gens de Pharaon. Car ils étaient tous des injustes.
Il en fut de même des gens de Pharaon et ceux qui avant eux avaient traité de mensonges les signes (enseignements) de leur Seigneur. Nous les avons fait périr pour leurs péchés. Et Nous avons noyé les gens de Pharaon. Car ils étaient tous des injustes.