فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ
فيومئذ لا يعذب عذابه أحد
Fayawmaithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadun
Ce jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie,
L’aube
-
Sourate L’aube : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
L’aube : Verset 1
وَٱلْفَجْرِ (1)WaalfajriPar l'Aube! -
L’aube : Verset 2
وَلَيَالٍ عَشْرٍ (2)Walayalin AAashrinEt par les dix nuits! -
L’aube : Verset 3
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ (3)WaalshshafAAi waalwatriPar le pair et l'impair! -
L’aube : Verset 4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ (4)Waallayli itha yasriEt par la nuit quand elle s'écoule! -
L’aube : Verset 5
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ (5)Hal fee thalika qasamun lithee hijrinN'est-ce pas là un serment, pour un doué d'intelligence? -
L’aube : Verset 6
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ (6)Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAadinN'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi avec les 'Aad -
L’aube : Verset 7
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ (7)Irama thati alAAimadi[avec] Iram, [la cité] à la colonne remarquable, -
L’aube : Verset 8
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَٰدِ (8)Allatee lam yukhlaq mithluha fee albiladidont jamais pareille ne fut construite parmi les villes? -
L’aube : Verset 9
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ (9)Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadiet avec les Thamûd qui taillaient le rocher dans la vallée? -
L’aube : Verset 10
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ (10)WafirAAawna thee alawtadiainsi qu'avec Pharaon, l'homme aux épieux? -
L’aube : Verset 11
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَٰدِ (11)Allatheena taghaw fee albiladiTous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays, -
L’aube : Verset 12
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ (12)Faaktharoo feeha alfasadaet y avaient commis beaucoup de désordre. -
L’aube : Verset 13
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ (13)Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathabinDonc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment. -
L’aube : Verset 14
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ (14)Inna rabbaka labialmirsadiCar ton Seigneur demeure aux aguets. -
L’aube : Verset 15
فَأَمَّا ٱلْإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ (15)Faamma alinsanu itha ma ibtalahu rabbuhu faakramahu wanaAAAAamahu fayaqoolu rabbee akramaniQuant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: «Mon Seigneur m'a honoré». -
L’aube : Verset 16
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَٰنَنِ (16)Waamma itha ma ibtalahu faqadara AAalayhi rizqahu fayaqoolu rabbee ahananiMais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: «Mon Seigneur m'a avili». -
L’aube : Verset 17
كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ (17)Kalla bal la tukrimoona alyateemaMais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins; -
L’aube : Verset 18
وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ (18)Wala tahaddoona AAala taAAami almiskeeniqui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre, -
L’aube : Verset 19
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا (19)Watakuloona altturatha aklan lammanqui dévorez l'héritage avec une avidité vorace, -
L’aube : Verset 20
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا (20)Watuhibboona almala hubban jammanet aimez les richesses d'un amour sans bornes. -
L’aube : Verset 21
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا (21)Kalla itha dukkati alardu dakkan dakkanPrenez garde! Quand la terre sera complètement pulvérisée, -
L’aube : Verset 22
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا (22)Wajaa rabbuka waalmalaku saffan saffanet que ton Seigneur viendra ainsi que les Anges, rang par rang, -
L’aube : Verset 23
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ (23)Wajeea yawmaithin bijahannama yawmaithin yatathakkaru alinsanu waanna lahu alththikraet que ce jour-là, on amènera l'Enfer; ce jour-là, l'homme se rappellera. Mais à quoi lui servira de se souvenir? -
L’aube : Verset 24
يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى (24)Yaqoolu ya laytanee qaddamtu lihayateeIl dira: «Hélas! Que n'ai-je fait du bien pour ma vie future! -
L’aube : Verset 25
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ (25)Fayawmaithin la yuAAaththibu AAathabahu ahadunCe jour-là donc, nul ne saura châtier comme Lui châtie, -
L’aube : Verset 26
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ (26)Wala yoothiqu wathaqahu ahadunet nul ne saura garrotter comme Lui garrotte. -
L’aube : Verset 27
يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ (27)Ya ayyatuha alnnafsu almutmainnatu«O toi, âme apaisée, -
L’aube : Verset 28
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً (28)IrjiAAee ila rabbiki radiyatan mardiyyatanretourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée; -
L’aube : Verset 29
فَٱدْخُلِى فِى عِبَٰدِى (29)Faodkhulee fee AAibadeeentre donc parmi Mes serviteurs, -
L’aube : Verset 30
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى (30)Waodkhulee jannateeet entre dans Mon Paradis».
Suggestions similaires
Affichage de 4156 à 4160 sur 4360
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| Les femmes : Verset 1 | O hommes! Craignez votre Seigneur qui vous a créés d'un seul être, et a créé de celui-ci son épouse, et qui de ces deux là a fait répandre (sur la terre) beaucoup d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres, et craignez de rompre les liens du sang. Certes Allah vous observe parfaitement. | 0.45514107 | |
| Les femmes : Verset 155 | (Nous les avons maudits) à cause de leur rupture de l'engagement, leur mécréance aux révélations d'Allah, leur meurtre injustifié des prophètes, et leur parole: «Nos cœurs sont (enveloppés) et imperméables». En réalité, c'est Allah qui a scellé leurs cœurs à cause de leur mécréance, car ils ne croyaient que très peu. | 0.4532951 | |
| Joseph : Verset 23 | Or celle [Zulikha] qui l'avait reçu dans sa maison essaya de le séduire. Et elle ferma bien les portes et dit: «Viens, (je suis prête pour toi!)» - Il dit: «Qu'Allah me protège! C'est mon maître qui m'a accordé un bon asile. Vraiment les injustes ne réussissent pas». | 0.4532951 | |
| La duperie réciproque, Alternance dans la lésion : Verset 10 | Et ceux qui ont mécru et traité de mensonges Nos versets, ceux-là sont les gens du Feu où ils demeureront éternellement. Et quelle mauvaise destination! | 0.4520021 | |
| Les troupeaux, Le bétail : Verset 69 | Il n'incombe nullement à ceux qui sont pieux de rendre compte pour ces gens là. Mais c'est à titre de rappel. Peut-être craindront-ils [Allah]. | 0.4520021 |