إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات فلهم أجر غير ممنون
Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin
sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue.
Le figuier
-
Sourate Le figuier : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
Le figuier : Verset 1
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ (1)Waaltteeni waalzzaytooniPar le figuier et l'olivier! -
Le figuier : Verset 2
وَطُورِ سِينِينَ (2)Watoori seeneenaEt par le Mont Sînîn! -
Le figuier : Verset 3
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ (3)Wahatha albaladi alameeniEt par cette Cité sûre! -
Le figuier : Verset 4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (4)Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweeminNous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite. -
Le figuier : Verset 5
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ (5)Thumma radadnahu asfala safileenaEnsuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas, -
Le figuier : Verset 6
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (6)Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnooninsauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue. -
Le figuier : Verset 7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ (7)Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeniAprès cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge? -
Le figuier : Verset 8
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ (8)Alaysa Allahu biahkami alhakimeenaAllah n'est-Il pas le plus sage des Juges?
Suggestions similaires
Affichage de 406 à 410 sur 5375
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| La table servie, La table : Verset 13 | Et puis, à cause de leur violation de l'engagement, Nous les avons maudits et endurci leurs cœurs: ils détournent les paroles de leur sens et oublient une partie de ce qui leur a été rappelé. Tu ne cesseras de découvrir leur trahison, sauf d'un petit nombre d'entre eux. Pardonne-leur donc et oublie [leurs fautes]. Car Allah aime, certes, les bienfaisants. | 3.150791 | |
| Celui qui s’est enveloppé, L’emmitouflé : Verset 20 | Ton Seigneur sait, certes, que tu (Muhammad) te tiens debout moins de deux tiers de la nuit, ou sa moitié, ou son tiers. De même qu'une partie de ceux qui sont avec toi. Allah détermine la nuit et le jour. Il sait que vous ne saurez jamais passer toute la nuit en prière. Il a usé envers vous avec indulgence. Récitez donc ce qui [vous] est possible du Coran. Il sait qu'il y aura parmi vous des malades, et d'autres qui voyageront sur la terre, en quête de la grâce d'Allah, et d'autres encore qui combattront dans le chemin d'Allah. Récite-en donc ce qui [vous] sera possible. Accomplissez la Salât, acquittez la Zakât, et faites à Allah un prêt sincère. Tout bien que vous vous préparez, vous le retrouverez auprès d'Allah, meilleur et plus grand en fait de récompense. Et implorez le pardon d'Allah. Car Allah est Pardonneur et Très Miséricordieux. | 3.146594 | |
| La caverne, La grotte : Verset 88 | Et quant à celui qui croit et fait bonne œuvre, il aura, en retour, la plus belle récompense. Et nous lui donnerons des ordres faciles à exécuter». | 3.1435745 | |
| Mohammed : Verset 28 | Cela parce qu'ils ont suivi ce qui courrouce Allah, et qu'ils ont de la répulsion pour [ce qui attire] Son agrément. Il a donc rendu vaines leurs œuvres. | 3.1350894 | |
| Hûd : Verset 17 | Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son Seigneur et récitée par un témoin [l'archange Gabriel] de Sa part, cependant qu'avant lui [Muhammad] il y a le livre de Moïse tenant lieu de guide et de miséricorde... [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?]. Ceux-là y croient; mais quiconque d'entre les factions n'y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c'est la vérité venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n'y croient pas. | 3.1297662 |