فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ
فما يكذبك بعد بالدين
Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni
Après cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge?
Le figuier
-
Sourate Le figuier : La Basmala
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِBismi Allahi alrrahmani alrraheemiAu nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. -
Le figuier : Verset 1
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ (1)Waaltteeni waalzzaytooniPar le figuier et l'olivier! -
Le figuier : Verset 2
وَطُورِ سِينِينَ (2)Watoori seeneenaEt par le Mont Sînîn! -
Le figuier : Verset 3
وَهَٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ (3)Wahatha albaladi alameeniEt par cette Cité sûre! -
Le figuier : Verset 4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ (4)Laqad khalaqna alinsana fee ahsani taqweeminNous avons certes créé l'homme dans la forme la plus parfaite. -
Le figuier : Verset 5
ثُمَّ رَدَدْنَٰهُ أَسْفَلَ سَٰفِلِينَ (5)Thumma radadnahu asfala safileenaEnsuite, Nous l'avons ramené au niveau le plus bas, -
Le figuier : Verset 6
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ (6)Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnooninsauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: ceux-là auront une récompense jamais interrompue. -
Le figuier : Verset 7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ (7)Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeniAprès cela, qu'est-ce qui te fait traiter la rétribution de mensonge? -
Le figuier : Verset 8
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَٰكِمِينَ (8)Alaysa Allahu biahkami alhakimeenaAllah n'est-Il pas le plus sage des Juges?
Suggestions similaires
Affichage de 4886 à 4890 sur 5133
| Pertinence | |||
|---|---|---|---|
| Les croyants : Verset 69 | Ou n'ont-ils pas connu leur Messager, au point de le renier? | 0.46288186 | |
| Les romains, Les grecs : Verset 12 | Et le jour où l'Heure arrivera, les criminels seront frappés de désespoir. | 0.46288186 | |
| Yā Sîn : Verset 50 | Ils ne pourront donc ni faire de testament, ni retourner chez leurs familles. | 0.46288186 | |
| Les poètes : Verset 34 | [Pharaon] dit aux notables autour de lui: «Voilà en vérité un magicien savant. | 0.46288186 | |
| Les poètes : Verset 35 | Il veut par sa magie vous expulser de votre terre. Que commandez-vous?» | 0.46288186 |