عرض من 21 إلى 25 من أصل 35
| كلمة Trier par ordre décroissant | السورة | رقم الآية | ||
|---|---|---|---|---|
| فَٱخْتُلِفَ | Versets clairement exposés, Ils s’articulent | 45 | Nous avons effectivement donné à Moïse le Livre. Puis, il y eut controverse là-dessus. Et si ce n'était une parole préalable de ton Seigneur, on aurait certainement tranché entre eux. Ils sont vraiment, à son sujet, dans un doute troublant. | |
| فَٱخْتَلَفَ | L’ornement, Les enjolivures | 65 | Mais les factions divergèrent entre elles. Malheur donc aux injustes du châtiment d'un jour douloureux! | |
| فَٱخْتَلَفُوا۟ | Jonas | 19 | Les gens ne formaient (à l'origine) qu'une seule communauté. Puis ils divergèrent. Et si ce n'était une décision préalable de ton Seigneur, les litiges qui les opposaient auraient été tranchés. | |
| لَٱخْتَلَفْتُمْ | Le butin | 42 | Vous étiez sur le versant le plus proche, et eux (les ennemis) sur le versant le plus éloigné, tandis que la caravane était plus bas que vous. Si vous vous étiez donné rendez-vous, vous l'auriez manqué (effrayés par le nombre de l'ennemi). Mais il fallait qu'Allah accomplît un ordre qui devait être exécuté, pour que, sur preuve, pérît celui qui (devait) périr, et vécût, sur preuve, celui qui (devait) vivre. Et certes Allah est Audient et Omniscient. | |
| وَٱخْتَلَفُوا۟ | La famille de ʿImrân | 105 | Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à disputer, après que les preuves leur furent venues, et ceux-là auront un énorme châtiment. |