بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Bismi All<u>a</U>hi a<b>l</B>rra<u>h</U>m<u>a</U>ni a<b>l</B>rra<u>h</U>eem<b>i</b>

Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

Suggestions similaires

Affichage de 2815 à 2821 sur 3667
Sourates La table servie, La table (المائدة) : Ayah 90

O les croyants! Le vin, le jeu de hasard, les pierres dressées, les flèches de divination ne sont qu'une abomination, œuvre du Diable. Ecartez-vous en, afin que vous réussissiez.

O les croyants! Le vin, le jeu de hasard, les pierres dressées, les flèches de divination ne sont qu'une abomination, œuvre du Diable. Ecartez-vous en, afin que vous réussissiez.

Informations sur l'ayah
Sourates Versets clairement exposés, Ils s’articulent (فصلت) : Ayah 46

Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il le fait à ses dépens. Ton Seigneur, cependant, n'est point injuste envers les serviteurs.

Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il le fait à ses dépens. Ton Seigneur, cependant, n'est point injuste envers les serviteurs.

Informations sur l'ayah
Sourates Noé (نوح) : Ayah 19

Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,

Et c'est Allah qui vous a fait de la terre un tapis,

Informations sur l'ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 106

lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?

lorsque Noé, leur frère, (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?

Informations sur l'ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 142

Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»

Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?»

Informations sur l'ayah
Sourates Les abeilles (النحل) : Ayah 19

Et Allah sait ce que vous cachez et ce que vous divulguez.

Et Allah sait ce que vous cachez et ce que vous divulguez.

Informations sur l'ayah
Sourates Al-hijr (الحجر) : Ayah 34

- Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!

- Et [Allah] dit: «Sors de là [du Paradis], car te voilà banni!

Informations sur l'ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots