عرض من 1 إلى 5 من أصل 22
كلمة Trier par ordre décroissant السورة رقم الآية
أَخْطَأْتُم Les factions, Les coalisés 5 Appelez-les du nom de leurs pères: c'est plus équitable devant Allah. Mais si vous ne connaissez pas leurs pères, alors considérez-les comme vos frères en religion ou vos alliés. Nul blâme sur vous pour ce que vous faites par erreur, mais (vous serez blâmés pour) ce que vos cœurs font délibérément. Allah, cependant, est Pardonneur et Miséricordieux.
أَخْطَأْنَا La vache, La génisse 286 Allah n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du bien qu'elle aura fait, punie du mal qu'elle aura fait. Seigneur, ne nous châtie pas s'il nous arrive d'oublier ou de commettre une erreur. Seigneur! Ne nous charge pas d'un fardeau lourd comme Tu as chargé ceux qui vécurent avant nous. Seigneur! Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter, efface nos fautes, pardonne-nous et fais nous miséricorde. Tu es Notre Maître, accorde-nous donc la victoire sur les peuples infidèles.
ٱلْخَاطِـِٔينَ Joseph 29 Joseph, ne pense plus à cela! Et toi, (femme), implore le pardon pour ton péché car tu es fautive».
ٱلْخَٰطِـُٔونَ Celle qui doit venir, L’inéluctable 37 que seuls les fautifs mangeront».
بِٱلْخَاطِئَةِ Celle qui doit venir, L’inéluctable 9 Pharaon et ceux qui vécurent avant lui ainsi que les Villes renversées, commirent des fautes.