وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍۭ بَخْسٍ دَرَٰهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُوا۟ فِيهِ مِنَ ٱلزَّٰهِدِينَ
Washarawhu bithamanin bakhsin darahima maAAdoodatin wakanoo feehi mina alzzahideena
Et ils le vendirent à vil prix: pour quelques dirhams comptés. Ils le considéraient comme indésirable.
Suggestions similaires
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
Je vais le contraindre à gravir une pente.
أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ
Adorez Allah, craignez-Le et obéissez-moi,
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
puis Il le ressuscitera quand Il voudra.
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
qui démentent le jour de la Rétribution.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Quiconque veut, qu'il se le rappelle.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
Allah est certes capable de le ressusciter.
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
et s'en écartera le grand malheureux,