إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Inna anzalnahu quranan AAarabiyyan laAAallakum taAAqiloona

Nous l'avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.

Suggestions similaires

Affichage de 491 à 497 sur 795
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 201

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ

mais ils n'y [le Coran] croiront pas avant de voir le châtiment douloureux,

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui sont placés en rangs, En rangs (الصافات) : Ayah 13

وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ

Et quand on le leur rappelle (le Coran), ils ne se rappellent pas;

Informations sur l'Ayah
Sourates L’Homme (الانسان) : Ayah 4

إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَا۟ وَأَغْلَٰلًا وَسَعِيرًا

Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 29

قَالُوا۟ سُبْحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

Ils dirent: «Gloire à notre Seigneur! Oui, nous avons été des injustes».

Informations sur l'Ayah
Sourates Le calame (القلم) : Ayah 31

قَالُوا۟ يَٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

Ils dirent: «Malheur à nous! Nous avons été des rebelles.

Informations sur l'Ayah
Sourates La fumée (الدخان) : Ayah 5

أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ

c'est là un commandement venant de Nous. C'est Nous qui envoyons [les Messagers],

Informations sur l'Ayah
Sourates La fumée (الدخان) : Ayah 12

رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ

«Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots