ثُمَّ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ

Thumma yatee min baAAdi thalika AAamun feehi yughathu alnnasu wafeehi yaAAsiroona

Puis, viendra après cela une année où les gens seront secourus [par la pluie] et iront au pressoir.»

Suggestions similaires

Affichage de 1240 à 1246 sur 1840
Sourates Ceux qui arrachent, Tirer (النازعات) : Ayah 18

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?

Informations sur l'Ayah
Sourates Hûd (هود) : Ayah 71

وَٱمْرَأَتُهُۥ قَآئِمَةٌ فَضَحِكَتْ فَبَشَّرْنَٰهَا بِإِسْحَٰقَ وَمِن وَرَآءِ إِسْحَٰقَ يَعْقُوبَ

Sa femme était debout, et elle rit alors; Nous lui annonçâmes donc (la naissance d') Isaac, et après Isaac, Jacob.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les romains, Les grecs (الروم) : Ayah 18

وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ

A Lui toute louange dans les cieux et la terre, dans l'après-midi et au milieu de la journée.

Informations sur l'Ayah
Sourates Hûd (هود) : Ayah 22

لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ هُمُ ٱلْأَخْسَرُونَ

Ce sont eux, infailliblement, qui dans l'au-delà seront les plus grands perdants.

Informations sur l'Ayah
Sourates Marie (مريم) : Ayah 82

كَلَّا سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا

Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.

Informations sur l'Ayah
Sourates Ṣād (ص) : Ayah 52

وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ أَتْرَابٌ

Et auprès d'eux seront les belles au regard chaste, toutes du même âge.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 88

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ

le jour où ni les biens, ni les enfants ne seront d'aucune utilité,

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots