وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَٰلُهُم بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْـَٔاصَالِ
Walillahi yasjudu man fee alssamawati waalardi tawAAan wakarhan wathilaluhum bialghuduwwi waalasali
Et c'est à Allah que se prosternent, bon gré mal gré, tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre, ainsi que leurs ombres, au début et à la fin de la journée.
Suggestions similaires
يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَٰمَةِ
Il interroge: «A quand, le Jour de la Résurrection?»
يَقُولُ ٱلْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ
l'homme, ce jour-là, dira: «Où fuir?»
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ
Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ
Sauf les gens de la droite (les élus):
ٱلْحَآقَّةُ
L'inévitable [l'Heure qui montre la vérité]
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
ce jour-là alors, l'Evénement se produira,
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
dont les fruits sont à portée de la main.