رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ عِندَ بَيْتِكَ ٱلْمُحَرَّمِ رَبَّنَا لِيُقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ فَٱجْعَلْ أَفْـِٔدَةً مِّنَ ٱلنَّاسِ تَهْوِىٓ إِلَيْهِمْ وَٱرْزُقْهُم مِّنَ ٱلثَّمَرَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَشْكُرُونَ

Rabbana innee askantu min thurriyyatee biwadin ghayri thee zarAAin AAinda baytika almuharrami rabbana liyuqeemoo alssalata faijAAal afidatan mina alnnasi tahwee ilayhim waorzuqhum mina alththamarati laAAallahum yashkuroona

O notre Seigneur, j'ai établi une partie de ma descendance dans une vallée sans agriculture, près de Ta Maison sacrée [la Ka'ba], - ô notre Seigneur - afin qu'ils accomplissent la Salât. Fais donc que se penchent vers eux les cœurs d'une partie des gens. Et nourris-les de fruits. Peut-être seront-ils reconnaissants?

Suggestions similaires

Affichage de 1597 à 1603 sur 2730
Sourates Les fourmis (النمل) : Ayah 27

قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ

Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 208

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

Et Nous ne faisons pas périr de cité avant qu'elle n'ait eu des avertisseurs,

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 93

مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ

en dehors d'Allah? vous secourent-ils? ou se secourent-ils eux-mêmes?»

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 102

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ

Si un retour nous était possible, alors nous serions parmi les croyants!»

Informations sur l'Ayah
Sourates Les fourmis (النمل) : Ayah 6

وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلْقُرْءَانَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ

Certes, c'est toi qui reçois le Coran, de la part d'un Sage, d'un Savant.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 31

قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ

«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques».

Informations sur l'Ayah
Sourates Les fourmis (النمل) : Ayah 57

فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَٰهَا مِنَ ٱلْغَٰبِرِينَ

Nous le sauvâmes ainsi que sa famille, sauf sa femme pour qui Nous avions déterminé qu'elle serait du nombre des exterminés.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots