قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّمَآ أَنَا۠ لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

Qul ya ayyuha alnnasu innama ana lakum natheerun mubeenun

Dis: «O hommes! Je ne suis pour vous, en vérité, qu'un avertisseur explicite».

Suggestions similaires

Affichage de 1415 à 1421 sur 2024
Sourates La délibération, La concertation (الشورى) : Ayah 10

وَمَا ٱخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّى عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ

Sur toutes vos divergences, le jugement appartient à Allah. Tel est Allah mon Seigneur; en Lui je place ma confiance et c'est à Lui que je retourne [repentant]

Informations sur l'Ayah
Sourates Les troupeaux, Le bétail (الأنعام) : Ayah 148

سَيَقُولُ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشْرَكْنَا وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن شَىْءٍ كَذَٰلِكَ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ حَتَّىٰ ذَاقُوا۟ بَأْسَنَا قُلْ هَلْ عِندَكُم مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوهُ لَنَآ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ

Ceux qui ont associé diront: «Si Allah avait voulu, nous ne Lui aurions pas donné des associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.» Ainsi leurs prédécesseurs traitaient de menteurs (les messagers) jusqu'à ce qu'ils eurent goûté Notre rigueur. Dis: «Avez-vous quelque science à nous produire? Vous ne suivez que la conjecture et ne faites que mentir».

Informations sur l'Ayah
Sourates La résurrection (القيامة) : Ayah 1

لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ

Non!... Je jure par le Jour de la Résurrection!

Informations sur l'Ayah
Sourates Celle qui doit venir, L’inéluctable (الحاقة) : Ayah 38

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Mais non... Je jure par ce que vous voyez,

Informations sur l'Ayah
Sourates Celui qui est revêtu d’un manteau, Il s’est couvert d’une cape (المدثر) : Ayah 26

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ

Je vais le brûler dans le Feu intense (Saqar).

Informations sur l'Ayah
Sourates L’astre nocturne, L’arrivant du soir (الطارق) : Ayah 16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

et Moi aussi Je me sers de Mon plan.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 168

قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ

Il dit: «Je déteste vraiment ce que vous faites.

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots