قُل لَّا يَعْلَمُ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ٱلْغَيْبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
Qul la yaAAlamu man fee alssamawati waalardi alghayba illa Allahu wama yashAAuroona ayyana yubAAathoona
Dis: «Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît l'Inconnaissable, à part Allah». Et ils ne savent pas quand ils seront ressuscités!
Suggestions similaires
ٱتَّخَذُوٓا۟ أَيْمَٰنَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
Prenant leurs serments comme boucliers, ils obstruent le chemin d'Allah. Ils auront donc un châtiment avilissant.
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
Qu'avez-vous à ne pas parler?»
مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ
Ma fortune ne m'a servi à rien.
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ
tu ne t'en soucies pas.
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
où ne brûlera que le damné,
مَّٰكِثِينَ فِيهِ أَبَدًا
où ils demeureront éternellement,
وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
mais ils nous irritent,