Certes, Nous avons éprouvé ceux qui ont vécu avant eux; [Ainsi] Allah connaît ceux qui disent la vérité et ceux qui mentent.

Suggestions similaires

Affichage de 6 à 10 sur 5602
Pertinence
Les romains, Les grecs : Verset 42 Dis: «Parcourez la terre et regardez ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu avant. La plupart d'entre eux étaient des associateurs».
9.0327635
Les groupes, Par vagues : Verset 25 Ceux qui ont vécu avant eux ont démenti (les Messagers), le châtiment leur est venu par où ils ne le pressentaient pas.
9.030401
Les factions, Les coalisés : Verset 18 Certes, Allah connaît ceux d'entre vous qui suscitent des obstacles, ainsi que ceux qui disent à leurs frères: «Venez à nous», tandis qu'ils ne déploient que peu d'ardeur au combat,
8.744099
La fumée : Verset 17 Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager leur était venu,
8.609549
Celui qui pardonne, Le croyant : Verset 21 Ne parcourent-ils pas la terre, pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui ont vécu avant eux? Ils étaient [pourtant] plus forts qu'eux et ont laissé sur terre bien plus de vestiges. Allah les saisit pour leurs péchés et ils n'eurent point de protecteur contre Allah.
7.8148046