قَالُوا۟ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمْ أَئِن ذُكِّرْتُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُونَ
Qaloo tairukum maAAakum ain thukkirtum bal antum qawmun musrifoona
Ils dirent: «Votre mauvais présage est avec vous-mêmes. Est-ce que (c'est ainsi que vous agissez) quand on vous [le] rappelle? Mais vous êtes des gens outranciers!»
Suggestions similaires
وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا
alors que Nous le voyons bien proche,
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
que de champs et de superbes résidences,
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
que ce sont eux qui seront secourus,
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
et que Nos soldats auront le dessus.
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ
et que la seconde création Lui incombe,
وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
ainsi que toutes les légions de Iblis.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Que l'homme considère donc sa nourriture: