وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ

Wain nasha nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoona

Et si Nous le voulons, Nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et ils ne seront pas sauvés,

Suggestions similaires

Affichage de 2073 à 2079 sur 5899
Sourates Le Mont (الطور) : Ayah 17

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍ وَنَعِيمٍ

Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices,

Informations sur l'Ayah
Sourates La Lune (القمر) : Ayah 54

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍ وَنَهَرٍ

Les pieux seront dans des Jardins et parmi des ruisseaux,

Informations sur l'Ayah
Sourates Mohammed (محمد) : Ayah 24

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَآ

Ne méditent-ils pas sur le Coran? Ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?

Informations sur l'Ayah
Sourates Ceux qui se déplacent rapidement, Vanner (الذاريات) : Ayah 27

فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ

Ensuite il l'approcha d'eux... «Ne mangez-vous pas?» dit-il.

Informations sur l'Ayah
Sourates Jonas (يونس) : Ayah 13

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَلَمُوا۟ وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْقَوْمَ ٱلْمُجْرِمِينَ

Nous avons fait périr les générations d'avant vous lorsqu'elles eurent été injustes alors que leurs messagers leur avaient apporté des preuves. Cependant, elles n'étaient pas disposées à croire. C'est ainsi que Nous rétribuons les gens criminels.

Informations sur l'Ayah
Sourates Jonas (يونس) : Ayah 100

وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تُؤْمِنَ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ وَيَجْعَلُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَعْقِلُونَ

Il n'appartient nullement à une âme de croire si ce n'est avec la permission d'Allah. Et Il voue au châtiment ceux qui ne raisonnent pas.

Informations sur l'Ayah
Sourates Les poètes (الشعراء) : Ayah 28

قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

[Moïse] ajouta: «... Le Seigneur du Levant et du Couchant et de ce qui est entre les deux; si seulement vous compreniez!»

Informations sur l'Ayah

Ayat correspondant aux mêmes mots