وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ
Wain nasha nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoona
Et si Nous le voulons, Nous les noyons; pour eux alors, pas de secoureur et ils ne seront pas sauvés,
Suggestions similaires
Affichage de 5223 à 5229 sur 5899
قَالَ أَلْقِهَا يَٰمُوسَىٰ
[Allah lui] dit: «Jette-le, O Moïse».
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
ensuite, brûlez-le dans la Fournaise;
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ
acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,
فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
vous vous en remplirez le ventre,
إِذَا وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
مَا ٱلْقَارِعَةُ
Qu'est-ce que le fracas?
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
puis Il lui facilite le chemin;
Ayat correspondant aux mêmes mots
Affichage de 1 à 2 sur 2